Page 215 - camiyegidiyorum3
P. 215

35. Ünite: Batı ve İslam


               Batılı Şairlerden Örnekler




























                                        Goethe'nin Talismane şiirinin orijinal kopyası (fotomekanik reprodüksiyon) 


                         Mohammeds Berufung                           Talismane,
                     Rainer Maria Rilke (1875–1926)          Amulete, Abraxas, Inschriften

                                                                      und Siegel
                   Da aber als in sein Versteck der Hohe,          Johann Wolfgang
                    sofort Erkennbare: der Engel, trat,         von Goethe (1749–1832)
                   aufrecht, der lautere und lichterlohe:        West-Östlicher Diwan
                   da tat er allen Anspruch ab und bat
                                                                 Gottes ist der Orient!
                  bleiben zu dürfen der von seinen Reisen       Gottes ist der Occident!
                  innen verwirrte Kaufmann, der er war;       Nord- und südliches Gelände
                    er hatte nie gelesen - und nun gar       Ruht im Frieden seiner Hände.
                 ein solches Wort, zu viel für einen Weisen.
                                                                Er, der einzige Gerechte,
                                                             Will für jedermann das Rechte.
                  Der Engel aber, herrisch, wies und wies    Sey, von seinen hundert Namen,
               ihm, was geschrieben stand auf seinem Blatte,    Dieser hochgelobet! Amen.
                und gab nicht nach und wollte wieder: Lies.    Mich verwirren will das Irren;
                                                            Doch du weißt mich zu entwirren.
                   Da las er: so, dass sich der Engel bog.    Wenn ich handle, wenn ich dichte
                  Und war schon einer, der gelesen hatte     Gieb du meinem Weg die Richte.
                  und konnte und gehorchte und vollzog.




               1  Şiirleri okuyalım ve şiirde anlatılan konuyu sınıfça değerlendirelim.
               2  Yukarıdaki şiirleri sıra arkadaşlarımız ile Türkçeye çevirmeye çalışalım.
                  Deneyimimizi sınıfta paylaşalım.


                                                                                                      215
   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220